查看原文
其他

陶傑【778】封殺文化

香港名嘴 2022-10-12


吳君如

林敏聰

黃子華

李思捷

周星馳

黃秋生

【許冠傑】

李小龍

【林燕妮】

陶傑毓民

倪匡】【蔡瀾

【黃霑】金庸

【沈旭暉】

蕭若元】

【紀錄片】

【電影】【音樂】

【汽車】【足球】

【粵語】智庫

【王亭之】

【鄭經翰】

香港書展

香港故事

閱讀往期:陶傑【777】鼠疫


美國左派又興起一波新花樣,叫做「封殺文化」(Cancel culture),專門針對言論政治不正確的娛樂名人,簡單來說,是要在荷里活率先發起「整風」。


率先遭到封殺的名人有黑人饒舌歌手韋斯特、性感女星史嘉莉祖安遜、黑人喜劇演員哈特等等,他們都因為過去各種不恰當的言論,而遭到網民起底,通常牽涉的是「恐同」、或「種族主義」,以及支持特朗普。



網民紛紛以「你被封殺了」(You're cancelled)來表示自己對於這些娛樂名人的憎惡和拒絕。但是 「You're cancelled」之怒斥,從風格角度而言,與總統特朗普曾經製作的電視真人秀「飛黃騰達」的金句「你被炒魷了」(You're fired),不約而同;如果從語言修辭學的角度,則特朗普的金句更甚一籌,因為「炒魷」(Fired),只有兩個音節,但「封殺」(Cancelled)卻有三個, 前者顯然更强勢。從政治宣傳行動的角度來評比,只能說,「你被封殺了」,無非是「你被炒魷了」的二流翻版。


近年來荷里活名人已經普遍謹小慎微,通常只在最安全的時候表達政治傾向,譬如要求女星和男星同酬,支持BLM,尤其是大駡特朗普,通通跟大隊,幾乎聽不到甚麽個人之見,獨立特行的性格明星幾乎一個也無,因為性格魅力,不能完全靠演技搭夠。


如今荷里活已無甚可觀,但凡訪談的問答、棟篤笑的笑話,頒獎禮的台詞,幾乎是倒模之作,不和諧的言論已經清理得七七八八,封不封殺,已沒有分別。




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存